Changer d'air

Von: Pierre-Alain Tâche

Das neueste Buch von Pierre-Alain Tâche, der vierte Band der Reihe «L'État des lieux», beschränkt sich nicht darauf, auf poetische Weise über Reisen nach Triest, Schottland und Norwegen zu berichten. Dank seines Gespürs für Kontraste führt der reisende Dichter einen sensiblen und menschlichen Dialog mit den besuchten oder durchquerten Orten, der alle Register (einschliesslich des Humors!) gekonnt zieht. Auch in metrischer und klanglicher Hinsicht ist diese Sammlung sehr gelungen und erinnert uns daran, dass Reisen, wie auch Leben, bedeutet, überrascht zu werden. (rw Übers. rg)

De Trieste au Spitzberg, en passant par l’Ecosse et la Norvège, Pierre-Alain Tâche exerce le regard qu’on lui connaît sur les lieux et les choses qu’il découvre, non sans étonnement parfois, et non sans humour. Sensible à l’épaisseur historique et culturelle de ce qu’il visite, il donne des instantanés vivants, qui font de cette lecture une marche enjouée. Après *Clarté des pertes* (2020), Tâche renoue avec une veine importante de son œuvre : ce qu’il a appelé *L’Etat des lieux*, trois livres publiés respectivement en 1998, 2005 et 2011. Avec *Changer d’air*, c’est la suite d’un « usage du monde » qu’explore le poète. > Une halte > > La halte, à l’ordinaire, défatigue, > mais dans ce lieu de nulle part, > le jet d’une brassée d’herbe sauvage > a vite fait monter le ton > dans l’enclos des gallinacés. > > La jacquerie ailée est générale. > Oh ! Je saurais, s’il le fallait, > murmurer à l’oreille des chevaux. > Oui, mais, parler aux poules ? > > Nous avions parmi nous > des gens instruits de telle langue : > et l’un de glousser, ce qui rabattit > le caquet des pondeuses, > l’autre coqueriquant tant et plus > jusqu’à la débandade générale. (Editions Empreintes)